哈金





body.skin-minerva .mw-parser-output table.infobox captiontext-align:center


























哈金
Ha Jin

Ha jin 8693.jpg
羅馬拼音
Jīn Xuěfēi
出生
金雪飞
(1956-02-21) 1956年2月21日(63歲)
 中国辽宁省錦州市
筆名
Ha Jin
職業
诗人
小说家
教师
國籍
 美國
民族
美籍华人
教育程度
哲学博士
母校
黑龙江大学
山东大学
布兰戴斯大学
體裁
诗歌
短篇小说
长篇小说
随笔
主題
中国
代表作

獎項



簽名

金雪飞(羅馬拼音:Jīn Xuěfēi;1956年2月21日),男,筆名哈金英语:Ha Jin),辽宁錦州人,美國籍華裔作家,小说多以中国为题材。哈金曾任教於亞特蘭大的艾文理大學,現任教於麻州波士頓大學。




目录





  • 1 生平


  • 2 著作列表

    • 2.1 詩集


    • 2.2 短篇小說集


    • 2.3 長篇小說


    • 2.4 散文集



  • 3 参考资料


  • 4 外部链接




生平


1956年2月21日,哈金在遼寧省出生,父親是解放軍的一名軍官。哈金小時候只讀過四年的小學[1]。1969年,哈金14歲的時候,加入中國人民解放軍。後來,哈金考上黑龍江大學英語專業,在大学期间曾经参加过由曹长青担任社长的文学社,並於1981年畢業,取得英語學士學位。1984年,取得山東大學北美文學碩士學位後,前往美國留學。


1989年,當哈金在美國布蘭戴斯大學留學時,北京天安門發生六四事件,這使得他決定留在美國[2]


翌年(1990年)他就出版了第一本詩集《沉默之間》。1992年,取得哲學博士學位。


他的小說多半將場景設定在中國一個虛構的城市「無地」(Muji)。他以《等待》獲得美國國家圖書獎和1999年福克納獎。他的許多短篇小說被選入美國最佳短篇小說選當中。他的短篇集《光天化日》(Under the Red Flag)獲得了1997年短篇小說富蘭納瑞.歐克納獎(Flannery O'Connor Award for Short Fiction),《好兵》(Ocean of Words)獲得了1996年海明威獎。2004年描寫韓戰戰俘的長篇小說《戰廢品》(War Trash)再度贏得福克納獎,並入圍普利茲獎。


2016年,哈金在其小说《折腾到底》(The Boat Rocker)的扉页上,明确表示要将该小说献给曹长青 (For Cao Changqing)。



著作列表


以下中文書籍均於台灣出版。而在中國大陸出版的作品包括《等待》、《南京安魂曲》、《落地》、《池塘》、《新郎》五部作品,其餘則因為題材敏感,無法出版。



詩集



  • Between Silences(1990)


  • Facing Shadows(1996)


  • Wreckage(2001)


短篇小說集



  • Ocean of Words(1996)(《好兵》,卞麗莎、哈金譯,台灣,時報文化出版,2003)


  • Under the Red Flag(1997)(《光天化日:鄉村的故事》,王瑞芸譯,台灣,時報文化出版,2001)


  • Bridegroom : Stories(2000)(《新郎》,金亮譯,台灣,時報文化出版,2001;北京联合出版公司,2015)


  • A Good Fall(2009)(《落地》,哈金譯,台灣,時報文化出版,2010)


長篇小說



  • In the Pond(1998))(《池塘》,金亮譯,台灣,時報文化出版,2002;北京联合出版公司,2015)


  • Waiting(1999)- 獲美國國家書卷獎(National Book Award);筆會/福克納獎(PEN/Faulkner Award)(《等待》,金亮譯,台灣,時報文化出版,2000)


  • The Crazed(2002)(《瘋狂》,黃燦然譯,台灣,時報文化出版,2004)


  • War Trash(2004)- 獲筆會/福克納獎)(《戰廢品》,季思聰譯,台灣,時報文化出版,2005)


  • A Free Life(2007)(《自由生活》,季思聰譯,台灣,時報文化出版,2008)


  • Nanjing Requiem(2011)(《南京安魂曲》,季思聪译,中国大陆,江苏文艺出版社,2011;《南京安魂曲》,季思聰譯,臺灣,時報文化出版,2011)


  • A Map of Betraya(2014)(《背叛指南》,湯秋妍譯,台灣,時報文化出版,2014)


  • The Boat Rocker (2016)(《折騰到底》,湯秋妍譯,台灣,時報文化出版,2017)


散文集



  • The Writer as Migrant(2008)(《在他鄉寫作》,明迪譯,台灣, 聯經出版,2010)


参考资料




  1. ^ 話說哈金 北美華文作家協會


  2. ^ 王德威教授 台大開放課程



外部链接



  • 哈金,香港書展

  • 時報出版-哈金作家專區


Popular posts from this blog

Top Tejano songwriter Luis Silva dead of heart attack at 64

ReactJS Fetched API data displays live - need Data displayed static

政党